Fall (zn):
val(de) —.
(de) —.
(de) —.
(de) —.
(cs) pohyb shora dolů.
(cs) snížení hodnoty.
(en) act of moving downwards under the force of gravity.
(en) loss of greatness or status.
(en) act of moving in gas or vacuum under the effect of gravity from a point to a lower point.
(en) rope.
(fr) fait de chuter.
(fr) Action de diminuer fortement.
(fr) période finale de quelque chose, déclin.
(es) —.
(fr) —.
(fr) Chute.
(pt) (tombo).
(pl) —., geval(de) —.
(ca) Situació particular.
(ca) Situació particular.
(cs) jednotlivý jev.
(en) academia: instance or event as a topic of study.
(en) actual event, situation, or fact.
(en) piece of work.
(en) law: lawsuit.
(en) medicine: instance of a specific condition or set of symptoms.
(fr) Grammaire.
(fr) Occasion.
(fr) Jurisprudence.
(ru) то, что случилось, событие; происшествие., naamval(de) —.
(cs) snížení hodnoty.
(cs) pohyb shora dolů.
(el) γραμματική.
(el) κίνηση.
(en) mode of inflection of a word.
(fr) Grammaire.
(fr) Jurisprudence.
(fr) Occasion.
(fi) yksi nominien ja nominaalimuotojen taivutuskategorioista.
(lt) lt.
(zh) 一種語法範疇.
(sv) böjningskategori., zaak(de) —.
(fr) Grammaire.
(fr) Occasion.
(fr) Jurisprudence., casus(el) γραμματική.
(el) κίνηση.
(en) mode of inflection of a word.
(fi) yksi nominien ja nominaalimuotojen taivutuskategorioista.
(lt) lt.
(zh) 一種語法範疇.
(sv) böjningskategori., proces(en) piece of work.
(en) academia: instance or event as a topic of study.
(en) actual event, situation, or fact.
(en) medicine: instance of a specific condition or set of symptoms.
(en) law: lawsuit.
(zh) 有關訴訟的事件., rechtszaak(en) piece of work.
(en) academia: instance or event as a topic of study.
(en) actual event, situation, or fact.
(en) medicine: instance of a specific condition or set of symptoms.
(en) law: lawsuit.
(zh) 有關訴訟的事件., daling(fr) fait de chuter.
(fr) Action de diminuer fortement.
(fr) période finale de quelque chose, déclin.
(fr) —., overgang(fr) Action de diminuer fortement.
(fr) période finale de quelque chose, déclin.
(fr) fait de chuter.
(fr) —., in het geval dat(fr) Grammaire.
(fr) Jurisprudence.
(fr) Occasion., verval(en) downward movement, fall.
(en) loss of greatness or status.
(en) act of moving in gas or vacuum under the effect of gravity from a point to a lower point., ondergang(en) act of moving in gas or vacuum under the effect of gravity from a point to a lower point.
(en) loss of greatness or status., voorbeeld(en) case occurring, a case offered as an exemplification, an example.
(zh) 用於佐證或輔助說明的事物., accusatief(fr) Cas accusatif., achteruitgang(en) downward movement, fall., afname(en) downward movement, fall., bestand(lt) teismo procesas., ding(fr) Quelque chose dont on ne connaît pas le nom., dinges(fr) Quelque chose dont on ne connaît pas le nom., eerste naamval(fr) (Grammaire) Cas qui sert à exprimer le sujet ou l’attribut., nominatief(fr) (Grammaire) Cas qui sert à exprimer le sujet ou l’attribut., terugval(en) downward movement, fall., vierde naamval(fr) Cas accusatif., vlaggenlijn(en) rope., waarschijnlijk(ku) ihtimal e ku., wegens overmacht(fr) Circonstance supprimant la responsabilité humaine ou nécessitant impérativement une solution.
Fall (bw):
waarschijnlijk(ku) ihtimal e ku.
cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken
Via: Memodata.com
Dankzij donaties zie je op deze en volgende pagina's geen advertenties.
Wist je dat synoniemen.net een eenmansproject is? Door te doneren help je bij het voortbestaan en om advertenties hier helemaal overbodig te maken.