Vertaling van 'Sache' uit het Duits naar het Nederlands

Sache (zn):
ding(en) that which is considered to exist as a separate entity, object, quality or concept.
(en) the central point; the crux.
(en) law: corporeal object.
(fr) Quelque chose dont on ne connaît pas le nom.
(it) oggetto.
(pl) —.
(pl) —.
, gebeurde(fr) Sujet de quelques préoccupations.
(fr) Sujet de quelque occupation.
(fr) Chose dont on doit s’occuper.
, punt(en) the central point; the crux.
(en) law: corporeal object.
(en) that which is considered to exist as a separate entity, object, quality or concept.
, zaak(fi) aihe, juttu, käsiteltävänä oleva.
(fi) esine.
(es) —.
, doel(en) goal, aim, principle.
(es) —.
, voorwerp(en) thing.
(pl) —.
, dinges(fr) Quelque chose dont on ne connaît pas le nom., geval(en) actual event, situation, or fact., object(en) thing., onderwerp(en) main topic., vak(en) main topic., vakgebied(en) main topic.

Sache (ww):
confronteren(en) to deal with.

cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken