Vertaling van 'σαφής' uit het Grieks naar het Nederlands

σαφής (bn):
afdoend(pt) (o que não admite dúvida)., begrijpelijk(en) clearly expressed., duidelijk(en) clearly expressed., eenduidig(en) without ambiguity., expliciet(en) very specific., klaar(en) clearly expressed., niet mis te verstane(en) without ambiguity., ondubbelzinnig(en) clear, and having no uncertainty or ambiguity., onmiskenbaar(en) without ambiguity., uitdrukkelijk(en) very specific.

cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken