soft (bn):
Produced with vibration of the vocal cords
stemhebbend
Via: Ensyns.nl
soft (bn):
zacht(en) —.
(en) —.
(en) —.
(ca) De consistència fluixa.
(ca) De consistència fluixa.
(de) kaum hörbar.
(de) ohne großen Kraftaufwand plastisch verformbar.
(de) Klang: mild.
(de) Wasser: mit geringem Gehalt an gelöstem Kalk.
(de) Drogen: nur psychisch abhängig machend.
(de) Charakter: sensibel, empfindsam, zart.
(fr) Se dit d’une consonne sonore..
(fr) D’une eau à teneur faible en sel ou minéraux..
(fr) Agréable au toucher..
(fr) Qui ne reprend pas sa forme initiale après avoir été déformé.
(fr) Qui cède facilement au toucher.
(fr) —.
(fr) Qui peut aisément être entamé..
(fr) (En particulier) Qualifie les aliments qui n’offrent pas de résistance quand on les coupe, quand on les mâche.., week(en) —.
(de) ohne großen Kraftaufwand plastisch verformbar.
(de) Klang: mild.
(de) Wasser: mit geringem Gehalt an gelöstem Kalk.
(de) Charakter: sensibel, empfindsam, zart.
(de) Drogen: nur psychisch abhängig machend.
(ru) поддающийся деформации., meegaand(fr) Qui ne reprend pas sa forme initiale après avoir été déformé.
(fr) Qui cède facilement au toucher.
(fr) —., slap(fr) Qui ne reprend pas sa forme initiale après avoir été déformé.
(fr) Qui cède facilement au toucher.
(fr) —., zoet(fr) Agréable au toucher..
(fr) D’une eau à teneur faible en sel ou minéraux..
(fr) Se dit d’une consonne sonore.., stil(de) kaum hörbar.
(ru) негромкий., fijn(de) kaum hörbar., laag(no) Med lite volum., mollig(fr) (Sens figuré) Qui joint la douceur à la force et qui flatte agréablement le goût, qui n’a rien d’aigre ni de dur, qui a du corps et qui est souple, doux à la main.., stilletjes(de) kaum hörbar., vlezig(fr) (Sens figuré) Qui joint la douceur à la force et qui flatte agréablement le goût, qui n’a rien d’aigre ni de dur, qui a du corps et qui est souple, doux à la main.., zachtjes(de) kaum hörbar., zwak(de) kaum hörbar., zwakjes(de) kaum hörbar.
cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken
Via: Memodata.com