Vertaling van 'abandon' uit het Engels naar het Russisch

abandon (ww):
броса́ть(en) —.
(en) —.
, оставля́ть(en) —.
(en) —.
, покида́ть(en) —.
(en) —.
, бро́сить(en) —., оста́вить(en) —., отка́зываться(en) —., поки́нуть(en) —., отказываться(fr) Ne pas poursuivre une chose, y renoncer.
(fr) Ne plus vouloir de quelque chose ou de quelqu’un.
(fr) Remettre, confier.
(fr) Laisser échapper.
(fr) Cesser une activité sans avoir pu la mener à terme.
(fr) Remettre à la discrétion de quelqu’un, de quelque chose.
(fr) Laisser.
, покидать(de) einen Ort verlassen: weggehen, sich entfernen.
(de) eine Person verlassen: die Beziehung beenden; jemanden alleine lassen.
(fr) (Sens figuré) Négliger, laisser à l'abandon..
(fr) Abandonner.
(pl) —.
(pt) (deixar ao abandono).
(pl) —.
, оставлять(de) eine Person verlassen: die Beziehung beenden; jemanden alleine lassen.
(de) einen Ort verlassen: weggehen, sich entfernen.
(fr) Abandonner.
(fr) (Sens figuré) Négliger, laisser à l'abandon..
, отказаться(fi) |~ uskosta.
(fi) |~ tekemästä jotain.
(fi) |~ mielipiteestä, näkemyksistä.
(fi) antaa pois jotakin, jonka omistaa; haluaisi omistaa; jättää virka tai asema; lopettaa jonkin tekeminen, tavoittelu.
, отойти(fi) |~ uskosta.
(fi) |~ tekemästä jotain.
(fi) |~ mielipiteestä, näkemyksistä.
(fi) antaa pois jotakin, jonka omistaa; haluaisi omistaa; jättää virka tai asema; lopettaa jonkin tekeminen, tavoittelu.
, отречься(fi) |~ uskosta.
(fi) |~ tekemästä jotain.
(fi) |~ mielipiteestä, näkemyksistä.
(fi) antaa pois jotakin, jonka omistaa; haluaisi omistaa; jättää virka tai asema; lopettaa jonkin tekeminen, tavoittelu.
, отступиться(fi) |~ uskosta.
(fi) |~ tekemästä jotain.
(fi) |~ mielipiteestä, näkemyksistä.
(fi) antaa pois jotakin, jonka omistaa; haluaisi omistaa; jättää virka tai asema; lopettaa jonkin tekeminen, tavoittelu.
, расставаться(fi) |~ uskosta.
(fi) |~ tekemästä jotain.
(fi) |~ mielipiteestä, näkemyksistä.
(fi) antaa pois jotakin, jonka omistaa; haluaisi omistaa; jättää virka tai asema; lopettaa jonkin tekeminen, tavoittelu.
, бросать(fi) jättää heitteille tai käyttämättä.
(pl) —.
, спускать(fr) Abandonner, ne pas insister.
(fr) Abandonner une personne.
, выпускать(de) aus der Obhut entlassen, verstoßen., ломать(sv) avbryta., освобождать(pl) —., оставить(pt) (deixar ao abandono)., отпускать(de) aus der Obhut entlassen, verstoßen.

abandon (zn):
бесшаба́шность(en) —., импульси́вность(en) —., необу́зданность(en) —., несде́ржанность(en) —., беззаботность(fi) se, että on huoleton., беспечность(fi) se, että on huoleton.

cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken