address (ww):
адресова́ть(en) —., обрати́ться(en) —., обраща́ться(en) —., уха́живать(en) —., адресовать(pl) —.
(pl) —.
(sv) förse med adress., обращаться(de) eine Anrede wählen; jemandem mit bestimmtem Namen oder Titel ansprechen.
(pl) —.
(pl) —., заговорить(de) anfangen mit jemandem zu sprechen; mit jemandem ein Gespräch beginnen.
(fr) adresser la parole., касаться(de) etwas berühren: einen bestimmten Inhalt ansprechen, zum Beispiel ein Thema., начать беседу(de) anfangen mit jemandem zu sprechen; mit jemandem ein Gespräch beginnen., обратиться(fr) adresser la parole., обращаться к кому-то(sv) tala till., просить(de) eine Anrede wählen; jemandem mit bestimmtem Namen oder Titel ansprechen.
address (zn):
а́дрес(en) —.
(en) —.
(en) —.
(ja) 情報技術.
(sv) lyckönskan eller dylikt.
(sv) anger läge, position., ло́вкость(en) —., обраще́ние(en) —., уха́живание(en) —., адрес(de) Postadresse.
(de) IT: Position einer Speicherzelle.
(de) IT: Lokalisierungsmerkmal einer Komponente.
(de) —.
(el) στοιχεία που προσδιορίζουν τον τόπο.
(fi) tiedot sijainnista tai toimintapaikasta tai henkilön asuinpaikasta.
(fr) Lettre.
(fr) Indication de lieu.
(lt) lt.
(nl) 1. aanduiding van de plaats waar iemand woont of iets is gevestigd.
(no) Tekst som angir geografisk tilholdssted.
(sv) anger läge, position.
(sv) lyckönskan eller dylikt.
(pl) —., выступление(fr) Texte lu ou propos improvisés devant un public..
(fr) —.
(nl) 2. een formele toespraak., речь(de) Ansprache, Vortrag vor anderen Personen.
(nl) 2. een formele toespraak.
(pl) —., áдрес(ca) Indicació.
(ca) Indicació., обращение(de) —.
(de) —., почтовый адрес(de) —.
cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken
Via: Memodata.com