concern (zn):
забо́та(en) —.
(en) —., конце́рн(en) —.
(zh) 壟斷企業形態., беспоко́йство(en) —., забота(de) bedrückendes Gefühl der Unruhe und Angst.
(fr) attention à veiller au bon état de quelque chose.
(fi) usein rauhattomuutena ilmenevä, monesti tiedostamaton, mieltä painava tunne., беспокойство(fi) usein rauhattomuutena ilmenevä, monesti tiedostamaton, mieltä painava tunne.
(pl) —., вопрос(fr) Question difficile à résoudre.
(fr) Difficulté, ennui., дело(de) die Affäre, die Geschichte.
(de) die Sache, der Fall., концерн(de) —.
(pl) —., проблема(fr) Difficulté, ennui.
(fr) Question difficile à résoudre., волнение(pl) —., движение(de) kein Plural: produktive Tätigkeit, Geschäftigkeit., де́ло(sv) (aktuellt) ärende som berör någon., интерес(de) normative Gedanken, die Grund für Handlungen sind., оживление(de) kein Plural: produktive Tätigkeit, Geschäftigkeit., опасение(pl) —., тревога(pl) —., уход(fr) attention à veiller au bon état de quelque chose.
concern (ww):
каса́ться(en) —.
(sv) vara relevant för., беспоко́ить(en) —., волнова́ть(en) —., занима́ть(en) —., касаться(de) sich auf etwas beziehen.
(pl) —., возиться(de) sich mit etwas beschäftigen; Kontakt mit etwas haben., заниматься(de) sich mit etwas beschäftigen; Kontakt mit etwas haben., иметь отношение к(de) sich auf etwas beziehen., касается(de) etwas oder jemand anlangen: betreffen., относится(de) etwas oder jemand anlangen: betreffen., относиться(pl) —.
cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken
Via: Memodata.com