Vertaling van 'fight' uit het Engels naar het Russisch

fight (zn):
бой(en) —.
(en) —.
(en) —.
(de) handgreifliche Auseinandersetzung zweier oder mehrerer Personen oder Parteien.
(de) Militär: militärische Auseinandersetzung feindlicher Truppen.
, дра́ка(en) —.
(en) —.
(ca) Acte de lluitar.
(ca) Acte de lluitar.
, бата́лия(en) —., би́тва(en) —., борьба́(en) —., сраже́ние(en) —., сты́чка(en) —., борьба(de) handgreifliche Auseinandersetzung zweier oder mehrerer Personen oder Parteien.
(de) Militär: militärische Auseinandersetzung feindlicher Truppen.
(pl) —.
(pl) —.
, битва(de) Militär: militärische Auseinandersetzung feindlicher Truppen.
(de) handgreifliche Auseinandersetzung zweier oder mehrerer Personen oder Parteien.
(sv) strid.
, драка(de) handgreifliche Auseinandersetzung mindestens zweier Personen.
(fi) kahden henkilön tai joukon taistelu vastakkain, kahakka, usein ilman aseita tai vain kädessä pidettävin välinein.
, клинч(de) heftig ausgetragener (dauerhafter) Streit., сражение(sv) strid., ссора(fi) riita.

fight (ww):
сража́ться(en) —.
(en) —.
(en) —.
(en) —.
(en) —.
, би́ться(en) —.
(en) —.
(en) —.
(en) —.
, боро́ться(en) —.
(en) —.
, воева́ть(en) —.
(en) —.
, дра́ться(en) —., бороться(de) verbale oder physische Auseinandersetzung zwischen Gegnern.
(de) ein Ausharren oder Durchhalten in einer schwierigen Situation.
(nl) 2. ''(figuurlijk)'' vechten.
(nl) 1. vechten.
(pl) —.
(pl) —.
(pl) —.
, сражаться(de) verbale oder physische Auseinandersetzung zwischen Gegnern.
(de) ein Ausharren oder Durchhalten in einer schwierigen Situation.
(lt) lt.
(nl) 1. vechten.
(nl) 2. ''(figuurlijk)'' vechten.
, драться(de) —.
(lt) lt.
(nl) 1. vechten.
(nl) 2. ''(figuurlijk)'' vechten.
, биться(lt) lt.
(nl) 1. vechten.
(nl) 2. ''(figuurlijk)'' vechten.
, воевать(pl) —., ругаться(de) sich sehr heftig streiten.

Via: Dbnary en WikiWoordenboeken