fire (zn):
ого́нь(en) —.
(en) —.
(en) —.
(en) —.
(en) —.
(ca) Foc interior.
(ca) Element de l'antiguitat.
(ca) Tret d'arma.
(ca) Tret d'arma.
(ca) Encenedor.
(ca) Element de l'antiguitat.
(ca) Quelcom que crema, que produeix combustió.
(ca) Quelcom que crema, que produeix combustió.
(ca) Foc interior.
(ca) Encenedor., костёр(en) —., оча́г(en) —., пе́чка(en) —., печь(en) —., пожа́р(en) —., огонь(de) Flammenbildung bei der Verbrennung unter Abgabe von Wärme und Licht.
(de) überschwängliche Begeisterung; Leidenschaft; Elan.
(de) das Abschießen von Feuerwaffen; der Befehl zum Schießen.
(de) Vernichtung durch Flammen.
(de) menschlich kontrollierter Verbrennungsvorgang, hauptsächlich, um die Wärme zu nutzen.
(de) kurz: das Leuchtfeuer.
(de) das Strahlen und Funkeln von Dingen.
(fi) liekkiä ylläpitävä ilmiö.
(fr) Saveur brûlante..
(fr) Éclat..
(fr) Dégagement d’énergie calorifique par une combustion..
(fr) Enthousiasme..
(fr) Dieu..
(fr) Dispositif produisant une flamme..
(fr) Passion..
(fr) Amour..
(ja) —.
(it) effetto della combustione.
(es) —.
(nl) 1. lichtverschijnsel bij brand.
(lt) lt.
(lt) lt.
(pl) —.
(sv) ett av de fyra elementen.
(pl) —.
(pl) —.
(sv) kemisk reaktion.
(sv) avfyrande av skjutvapen.
(sv) ett av de fem elementen (kinesisk filosofi).
(sv) område där den kemiska reaktionen sker.
(pt) (desenvolvimento simultâneo de calor, de luz e de chama produzido pela combustão)., пожар(de) das Abschießen von Feuerwaffen; der Befehl zum Schießen.
(de) menschlich kontrollierter Verbrennungsvorgang, hauptsächlich, um die Wärme zu nutzen.
(de) Flammenbildung bei der Verbrennung unter Abgabe von Wärme und Licht.
(de) kurz: das Leuchtfeuer.
(de) Vernichtung durch Flammen.
(de) das Strahlen und Funkeln von Dingen.
(de) überschwängliche Begeisterung; Leidenschaft; Elan.
(de) unkontrolliertes Feuer.
(it) vai in fiamme.
(pl) —.
(sv) utbrott av eld som förhärjar ett område., пламя(de) Flammenbildung bei der Verbrennung unter Abgabe von Wärme und Licht.
(de) überschwängliche Begeisterung; Leidenschaft; Elan.
(de) das Abschießen von Feuerwaffen; der Befehl zum Schießen.
(de) Vernichtung durch Flammen.
(de) menschlich kontrollierter Verbrennungsvorgang, hauptsächlich, um die Wärme zu nutzen.
(de) das Strahlen und Funkeln von Dingen.
(de) kurz: das Leuchtfeuer.
(nl) 1. lichtverschijnsel bij brand., светофор(fr) Dégagement d’énergie calorifique par une combustion..
(fr) Saveur brûlante..
(fr) Enthousiasme..
(fr) Dispositif produisant une flamme..
(fr) Passion..
(fr) Amour..
(fr) Éclat..
(fr) Dieu.., очаг пожара(de) Ort/Stelle, von dem/der ein Brand ausgeht (und sich weiterverbreitet).
(de) Ort/Stelle, von dem/der ein Brand ausgeht (und sich weiterverbreitet).
(de) Ort/Stelle, von dem/der ein Brand ausgeht (und sich weiterverbreitet)., горение(nl) 1. lichtverschijnsel bij brand., обстре́л(sv) det att beskjuta eller bli beskjuten., обстрел(de) —., стрельба(pl) —., шея(ja) 馘首.
fire (ww):
вы́стрелить(en) —.
(en) —., стреля́ть(en) —.
(en) —., увольня́ть(en) —.
(ca) Despatxar d'una feina., обже́чь(en) —., обжига́ть(en) —., пали́ть(en) —., уво́лить(en) —., стрелять(de) mit einem Feuerwerkskörper (Böller, Knaller, Kracher, Rakete) laut krachend schießen.
(fi) ampua tuliaseella useita laukauksia.
(fr) Faire partir une arme de trait, une arme à feu, un feu d’artifice, une fusée.
(lt) lt., увольнять(de) transitiv: jemandem die Arbeitsstelle kündigen.
(pl) —.
(pl) —.
(sv) avskeda., бомбарди́ровать(ja) 物事を勢いよく、また集中的に被らせる., грохотать(de) mit einem Feuerwerkskörper (Böller, Knaller, Kracher, Rakete) laut krachend schießen., отзывать(pl) —., палить(de) mit einem Feuerwerkskörper (Böller, Knaller, Kracher, Rakete) laut krachend schießen.
fire (bn):
клёвый(en) —.
fire (interjection):
ого́нь(en) —.
cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken
Via: Memodata.com