Vertaling van 'gain' uit het Engels naar het Russisch

gain (zn):
вы́года(en) —., вы́игрыш(en) —., получе́ние(en) —., при́быль(en) —., прибы́ток(en) —., приобрете́ние(en) —., усиле́ние(en) —., прибыль(fr) Gain, profit.
(fr) Avantage.
(pt) (benefício, vantagem).
(pl) —.
, выгода(fi) jokin asia, joka edesauttaa jotain toista asiaa.
(fr) Utilité, profit, faveur, bénéfice.
, барыш(fr) Utilité, profit, faveur, bénéfice., заработок(pl) —., польза(de) allgemein: Nutzen oder Vorteil, der aus einem Ereignis erzielt wird., преимущество(tr) avantaj., профит(pt) (benefício, vantagem).

gain (ww):
получа́ть(en) —., получи́ть(en) —., приобрести́(en) —., приобрета́ть(en) —., приобретать(de) transitiv, gehoben: zu einem bestimmten Ort (mühsam) gelangen.
(de) intransitiv: eine Zunahme von etwas (Angestrebtem) erreichen.
(de) —.
(pl) —.
, выигрывать(de) transitiv, gehoben: zu einem bestimmten Ort (mühsam) gelangen.
(de) intransitiv: eine Zunahme von etwas (Angestrebtem) erreichen.
(de) —.
, достичь(de) intransitiv: eine Zunahme von etwas (Angestrebtem) erreichen.
(de) transitiv, gehoben: zu einem bestimmten Ort (mühsam) gelangen.
(de) —.
, полнеть(de) Gewicht: schwerer oder dicker werden.
(de) zunehmen an: eine Eigenschaft oder einen Besitz vergrößern.
, выгадать(pl) —., достигать(fi) saavuttaa jotain omalla toiminnallaan., заработать(pl) —., купить(fr) Devenir possesseur par le travail, etc. ., покупать(fr) Devenir possesseur par le travail, etc. ., приобрести(fr) Devenir possesseur par le travail, etc. .

cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken