hold (ww):
держа́ть(en) —.
(sv) ha ett föremål i handen., заде́рживать(en) —.
(en) —., задержа́ть(en) —.
(en) —., проводить(en) —., содержа́ть(en) —., держать(de) etwas durch Kraftausübung in Ruhe belassen oder bringen.
(fi) järjestää tilaisuus.
(fi) pitää otteessa.
(pt) (impedir que algo se mova).
(pt) (ter algo entre partes do corpo, etc).
(pt) (colocar mercadoria de lado).
(pt) (ter algo nas mãos).
(pl) —., удерживать(fi) jarruttaa etenemistä.
(fr) Arrêter, maintenir, faire demeurer..
(pt) (ter algo nas mãos).
(pt) (ter algo entre partes do corpo, etc).
(pt) (colocar mercadoria de lado).
(pt) (impedir que algo se mova)., задерживать(fi) jarruttaa etenemistä.
(fr) Arrêter, maintenir, faire demeurer.., занимать(de) eine bestimmte Position, Funktion, ein bestimmtes Amt innehaben.
(de) transitiv: etwas (zumeist ein Amt, eine Stellung oder Position) einnehmen, bekleiden., выдерживать(pt) (não ser derrotado; aguentar)., задержать(fi) jarruttaa etenemistä., пережить(fi) painoa, rasitusta., совершать(fi) tilaisuus., совершить(fi) tilaisuus., терпеть(es) —., удержать(fi) jarruttaa etenemistä.
hold (zn):
трюм(en) —.
(nl) 1. de laadruimte van een schip., захва́т(en) —., стойка(fr) dans les arts martiaux.
(fr) —.
cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken
Via: Memodata.com