laugh (ww):
смея́ться(en) —.
(en) —.
(ca) Moviment d’alegria sobtada., ржать(en) —.
(sv) visa uttryck för något man finner humoristiskt., хохота́ть(en) —.
(sv) visa uttryck för något man finner humoristiskt., вы́смеять(en) —., высме́ивать(en) —., насмеха́ться(en) —., рассмея́ться(en) —., регота́ть(en) —., смеяться(de) lächeln, kichern.
(fi) päästää katkonaista ääntä, naurua.
(fr) (Familier) S’amuser, rire.
(fr) Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage.
(nl) 1. zichtbaar en/of hoorbaar blij zijn met iets of iets grappig vinden.
(no) Å lage muntre lyder pga. godt humør.
(sv) visa uttryck för något man finner humoristiskt.
(pl) —., хохотать(de) lächeln, kichern.
(fr) Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage., веселиться(fr) (Familier) S’amuser, rire., глумиться(de) intransitiv: hämisch reden., насмехаться(de) intransitiv: hämisch reden., усмехнуться(fr) Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage., шутить(fr) (Familier) S’amuser, rire.
laugh (zn):
смех(en) —.
(en) —.
(de) meist abwertend: die charakteristische Art eines Menschen zu lachen.
(de) Ausdruck der Belustigung, der Freude.
(ca) Acció de riure.
(ca) Acció de riure.
(fr) Action de rire.
(ja) 笑うこと.
(pl) —., умо́ра(en) —., хо́хот(en) —., шу́тка(en) —., хохот(de) meist abwertend: die charakteristische Art eines Menschen zu lachen.
(fr) Action de rire., высмеивать(zh) 笑话,讥笑., глумления(zh) 笑话,讥笑., издеваться(zh) 笑话,讥笑., насмехаться(zh) 笑话,讥笑., насмешки(zh) 笑话,讥笑.
cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken
Via: Memodata.com