please (ww):
доставля́ть удово́льствие(en) —., нра́виться(en) —., ра́довать(en) —., те́шить(en) —., угожда́ть(en) —., удовлетворя́ть(en) —., нравиться(de) mit Dativ: jemandem angenehm sein.
(es) [1] Producir agrado., понравиться(de) mit Dativ: jemandem angenehm sein.
(de) mit Dativ: jemandes Wohlgefallen finden., веселить(pl) —., радовать(pl) —., развлекать(de) transitiv: Freude machen/erzeugen., спасибо(el) κάνω κάποιον να νιώσει όμορφα., тешить(pl) —., удовлетворять(de) jemandes Erwartungen erfüllen und so in einen Zustand der Zufriedenheit versetzen.
please (bw):
бу́дь добр(en) —., бу́дь добра́(en) —., бу́дьте добры́(en) —., плиз(en) —., пожа́луйста(en) —., просить(en) —., охотно(nl) 1. met plezier, met graagte; dat doe ik graag., пожалуйста(de) höflich um etwas ersuchen; um etwas bitten.
please (interjection):
пожалуйста(fi) kohteliaisuusilmaisu pyydettäessä jotain.
(fi) pyydettäessä., будьте добры(fi) kohteliaisuusilmaisu pyydettäessä jotain.
please (zn):
просьба(de) höfliche Ausdrucksform eines Wunsches, einer Aufforderung, eines Ersuchens., прошение(de) höfliche Ausdrucksform eines Wunsches, einer Aufforderung, eines Ersuchens.
please (bn):
любезный(fr) Qui a de la complaisance.
(fr) Qui a de la complaisance.
cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken
Via: Memodata.com