Vertaling van 'rest' uit het Engels naar het Russisch

rest (zn):
поко́й(en) —.
(en) —.
(en) —.
, о́тдых(en) —.
(en) —.
, па́уза(en) —.
(en) —.
, подста́вка(en) —.
(en) —.
, оста́ток(en) —., подпо́рка(en) —., упо́р(en) —., остаток(fi) jäännös.
(pt) resto, remanescente.
(pl) —.
, отдых(de) Zustand von Menschen und Tieren in beschaulicher Untätigkeit oder Entspannung.
(pl) —.
(pl) —.
, пауза(fr) Terme de solfège.
(sv) intervall av tystnad i musikaliskt stycke.
(pl) —.
, покой(de) Zustand von Menschen und Tieren in beschaulicher Untätigkeit oder Entspannung.
(fi) häiriötön olotila.
, мир(fi) häiriötön olotila., обрезки(pt) resto, remanescente., объедки(pt) resto, remanescente., опора(pt) Parte onde se encosta., остальной часть(pl) —., остатки(pt) resto, remanescente., следствие(fr) Ce ou ceux qui suivent, ce ou ceux qui vont après.., споко́йствие(fi) häiriötön olotila., тишина(fr) Terme de solfège.

rest (ww):
отдыха́ть(en) —.
(en) —.
(ca) Reposar, recuperar energies.
, отдохну́ть(en) —.
(en) —.
, оста́ться(en) —., остава́ться(en) —., почива́ть(en) —., отдыхать(de) reflexiv: sich erholen, entspannen.
(de) auch intransitiv: (nach einer Anstrengung) Ruhe gönnen.
(fr) Être établi, appuyé, fondé.
(fr) Être en état de repos, de tranquillité.
(fr) Procurer du calme.
(fr) Cesser de travailler, d’agir, d’être en mouvement, pour faire disparaître la fatigue.
(pl) —.
(pl) —.
, покоиться(fi) olla kuluttamatta voimiansa.
(fi) olla haudattuna.
(pl) —.
(pl) —.
, дать отдохнуть(de) reflexiv: sich erholen, entspannen.
(de) auch intransitiv: (nach einer Anstrengung) Ruhe gönnen.
, лежать(pl) —.
(pl) —.
, бывать(fr) Continuer d’être à un endroit ou dans un état., опирать(pl) —., оставаться(fr) Continuer d’être à un endroit ou dans un état., остаться(fr) Continuer d’être à un endroit ou dans un état.

cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken