spot (ww):
выводить(en) —., выследить(en) —., выслеживать(en) —., заляпать(en) —., заляпывать(en) —., замарать(en) —., заме́тить(en) —., запачкать(en) —., запятнать(en) —., запятнывать(en) —., марать(en) —., обнаруживать(en) —., обнаружить(en) —., оста́вить пятно́(en) —., пачкать(en) —., подстрахо́вывать(en) —., подстрахова́ть(en) —., уви́деть(en) —., находиться(fr) (Pronominal) Se rencontrer en un lieu, y être.
(fr) —., высматривать(de) etwas entfernt liegendes erkennen., замечать(nl) 1. constateren en waarschuwen., отмечать(nl) 1. constateren en waarschuwen., рыскать(de) —., страховать(pl) —., фиксировать(nl) 1. constateren en waarschuwen.
spot (zn):
пятно́(en) —.
(en) —., ме́сто(en) —., подсве́тка(en) —., проже́ктор(en) —., пры́щик(en) —., пятно(de) Stelle, die verschmutzt (und schlecht) ist
.
(de) bestimmter Ort oder Stelle.
(fi) pieni pohjaväristä poikkeava alue esim. eläimen turkissa.
(fr) Marque naturelle qui parait sur la peau ou sur certains organes.
(fr) Partie obscure sur le disque d’un objet céleste naturel.
(fr) Marque de couleur différente sur certaines parties d’un végétal.
(fr) Souillure sur quelque chose.
(fr) Marque naturelle sur la robe d’un animal.
(fi) täplä.
(nl) 1. een vieze plek., местность(de) lokalisierbarer, begrenzter Platz, definierte Stelle auf einer Fläche oder im Raum.
(pl) —., место(de) lokalisierbarer, begrenzter Platz, definierte Stelle auf einer Fläche oder im Raum.
(fr) Endroit, lieu, espace qu’on occupe., пункт(de) ein bestimmter, genau definierter Ort.
(de) eine bestimmte, genau festgelegte Zeit., пятнышко(pl) —.
(pl) —., точка(de) eine bestimmte, genau festgelegte Zeit.
(de) ein bestimmter, genau definierter Ort., крапинка(pl) —., прыщ(pl) —., след(fi) jonkun tai jonkin kulkemisesta kulkualustaan syntynyt ura tai painauma.
cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken
Via: Memodata.com