wound (ww):
ра́нить(en) —.
(ca) Provocar una ferida., пора́нить(en) —., ранить(de) transitiv, veraltet, Soldatensprache: jemanden verletzen; jemanden verwunden.
(de) jemanden physisch (auch lebensgefährlich oder tödlich) verwunden.
(de) transitiv jemanden verletzen, eine Wunde zufügen.
(fr) Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture.
(pl) —.
(pl) —., вредить(fr) Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture., повреждать(de) jemanden physisch (auch lebensgefährlich oder tödlich) verwunden., ушибать(fi) satuttaa fyysisesti., ушибить(fi) satuttaa fyysisesti., язвить(fr) Frapper d’un coup qui fait une contusion, une plaie, une fracture.
wound (zn):
ра́на(en) —.
(en) —., тра́вма(en) —.
(en) —., ране́ние(en) —., рана(de) gehoben: eine zumeist beim Sport erlittene Verletzung oder Verwundung.
(de) Medizin: offene Verletzung in der Haut oder im tieferliegenden Gewebe.
(fi) loukkaantumisesta tms. johtuva ihon vaurio, joka tavallisesti vuotaa verta.
(lt) lt.
(pl) —.
(sv) skada där det har gått hål på huden.
(pt) (mágoa).
(pt) (lesão)., повреждение(de) eine Beschädigung von Gewebe., порез(fi) loukkaantumisesta tms. johtuva ihon vaurio, joka tavallisesti vuotaa verta., ранение(de) gehoben: eine zumeist beim Sport erlittene Verletzung oder Verwundung.
cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken
Via: Memodata.com