Vertaling van 'asunto' uit het Spaans naar het Nederlands

asunto (zn):
affaire(en) adulterous relationship.
(en) any proceeding or action which it is wished to refer to or characterize vaguely.
(en) material object (vaguely designated).
, onderwerp(en) subject; theme.
(en) main topic.
(pl) —.
, romance(en) material object (vaguely designated).
(en) any proceeding or action which it is wished to refer to or characterize vaguely.
(en) adulterous relationship.
, thema(en) proposal to a meeting as a topic for discussion and vote.
(en) subject or topic.
(en) subject; theme.
, verhouding(en) adulterous relationship.
(en) material object (vaguely designated).
(en) any proceeding or action which it is wished to refer to or characterize vaguely.
, gebeurde(fr) Chose dont on doit s’occuper.
(fr) Sujet de quelque occupation.
, kwestie(en) subject or topic.
(en) proposal to a meeting as a topic for discussion and vote.
, materie(en) reason for concern.
(en) situation, condition, subject or affair.
, motie(en) subject or topic.
(en) proposal to a meeting as a topic for discussion and vote.
, aangelegenheid(it) vicenda, faccenda., belang(de) —., vak(en) main topic., vakgebied(en) main topic., zaak(fi) aihe, juttu, käsiteltävänä oleva., zaken(en) something involving one personally.

cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken