Vertaling van 'brío' uit het Spaans naar het Nederlands

brío (zn):
ijver(es) —., bezieling(de) Schwung, Begeisterung bei einer Tätigkeit, insbesondere der eines Künstlers., elan(de) die Begeisterung oder der Schwung, womit man etwas macht., geestdrift(de) Schwung, Begeisterung bei einer Tätigkeit, insbesondere der eines Künstlers., gloed(de) Schwung, Begeisterung bei einer Tätigkeit, insbesondere der eines Künstlers., levendigheid(fr) Ardeur à faire quelque chose., opgewektheid(fr) Ardeur à faire quelque chose., pit(en) zest or vitality., vaart(fr) Ardeur à faire quelque chose., verve(de) Schwung, Begeisterung bei einer Tätigkeit, insbesondere der eines Künstlers., zin(fr) Ardeur à faire quelque chose.

cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken