Vertaling van 'echar de menos' uit het Spaans naar het Nederlands

echar de menos (ww):
missen(de) feststellen, wahrnehmen, dass jemand oder etwas fehlt.
(en) to feel the absence of someone or something; to feel the want or need of.
(sv) känna sorg eller längtan.
(pl) —.
, verlangen(en) to miss.
(pl) —.
, betreuren(fr) Avoir du chagrin de l’absence, de la perte, de la mort de quelqu’un., ontberen(sv) känna sorg eller längtan.

cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken