Vertaling van 'endulzar' uit het Spaans naar het Nederlands

endulzar (ww):
afstompen(fr) Rendre doux, tempérer l’âcreté de quelque chose d’aigre, de piquant, de salé.., bewimpelen(de) etwas in positivem Licht darstellen, obwohl es tatsächlich nicht so ist., bot maken(fr) Rendre doux, tempérer l’âcreté de quelque chose d’aigre, de piquant, de salé.., goedpraten(de) etwas in positivem Licht darstellen, obwohl es tatsächlich nicht so ist., lenigen(fr) Rendre doux, tempérer l’âcreté de quelque chose d’aigre, de piquant, de salé.., ontharden(fr) Rendre doux, tempérer l’âcreté de quelque chose d’aigre, de piquant, de salé.., spinnen(en) to present a bias., verbloemen(de) etwas in positivem Licht darstellen, obwohl es tatsächlich nicht so ist., vergulden(fr) Rendre doux, tempérer l’âcreté de quelque chose d’aigre, de piquant, de salé.., verzoeten(fr) Rendre doux, tempérer l’âcreté de quelque chose d’aigre, de piquant, de salé.., zoeten(en) to make sweet to the taste.

cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken