Vertaling van 'donc' uit het Frans naar het Nederlands

donc (bw):
bijgevolg(en) as a result, therefore.
(en) consequently; by consequence.
(en) for that or this reason.
, daardoor(en) consequently; by consequence.
(en) for that or this reason.
(fi) sen vuoksi, sen takia.
, dus(en) as a result, therefore.
(de) ein eine Schlussfolgerung einleitendes Wort, folglich.
(de) eine Schlussfolgerung einleitendes Wort.
, daarom(en) consequently; by consequence.
(en) for that or this reason.
, daarvoor(en) for that or this reason.
(en) consequently; by consequence.
, waardoor(en) consequently; by consequence.
(en) for that or this reason.
, als gevolg daarvan(de) aus dem zuvor genannten Grunde., derhalve(en) as a result, therefore., dientengevolge(de) aus dem zuvor genannten Grunde., eigenlijk(de) verwendet, um den Sachverhalt anzuzweifeln., ergo(de) eine Schlussfolgerung einleitendes Wort., mitsdien(de) eine Schlussfolgerung einleitendes Wort., ten gevolge(de) aus dem zuvor genannten Grunde., wel(de) verwendet, um den Sachverhalt anzuzweifeln., überhaupt(de) verwendet, um den Sachverhalt anzuzweifeln.

donc (vw):
daarom(en) conjunction: therefore.
(pl) —.
, dus(en) as a result.
(pl) —.
, deshalve(de) weist auf eine vorausgehende Ursache oder einen Grund hin und bezeichnet die Folge., deswege(de) weist auf eine vorausgehende Ursache oder einen Grund hin und bezeichnet die Folge., mitsdien(de) eine Schlussfolgerung einleitendes Wort.

donc (interjection):
dus(en) interjection used to introduce a new topic., maar(en) interjection used to introduce a new topic.

donc (pronominalAdverb):
bijgevolg(de) eine Schlussfolgerung einleitend; nach dem vorher Gesagten, folglich, also., derhalve(de) eine Schlussfolgerung einleitend; nach dem vorher Gesagten, folglich, also.

cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken