rester (ww):
blijven(fr) —.
(ca) No moure's del lloc on hom és.
(en) to continue to have a particular quality.
(en) to remain in a particular place.
(en) to stay behind while others withdraw.
(en) to continue unchanged.
(en) to stay or wait somewhere.
(sv) (intransitivt) förlänga en vistelse.
(pt) (permanecer)., verblijven(fr) —.
(en) stay.
(en) to continue to have a particular quality.
(en) to remain in a particular place.
(en) to stay or wait somewhere., resteren(fr) —.
(en) to stay behind while others withdraw.
(en) to continue unchanged., overblijven(fr) —.
(de) umgangssprachlich: übrig bleiben., resten(fr) —., toeven(fr) —., achterblijven(en) to stay behind while others withdraw.
(en) to continue unchanged., afwachten(en) to stay or wait somewhere., blijven hangen(en) to stay or remain in a place or situation., blijven steken(en) to persist., kleven(en) to persist., rusten(ca) Reposar, recuperar energies., staan(it) restare in un posto., talmen(en) to stay or remain in a place or situation., treuzelen(en) to stay or remain in a place or situation., trouw blijven aan(en) remain faithful to something or someone., volhouden(en) to persist., wachten(en) to stay or wait somewhere., weifelen(en) to stay or remain in a place or situation., wonen(en) stay., zich houden aan(en) remain faithful to something or someone.
rester (bn):
achterstallig(de) als Schuld oder Pflicht zu erfüllen.
cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken
Via: Memodata.com