Vertaling van 'ronger' uit het Frans naar het Nederlands

ronger (ww):
knagen(fr) —.
(de) intransitiv: mit den Zähnen kleine Stücke einer harten Substanz abbeißen, trennen.
(en) to chafe or irritate; to worry.
(en) to gnaw, consume, eat away.
(en) to bite something persistently.
(de) —.
(es) —.
, vreten(en) to chafe or irritate; to worry.
(en) to gnaw, consume, eat away.
(en) colloquial: cause to worry.
, ongerust zijn(en) to chafe or irritate; to worry.
(en) to gnaw, consume, eat away.
, piekeren(en) to gnaw, consume, eat away.
(en) to chafe or irritate; to worry.
, verontrusten(en) to chafe or irritate; to worry.
(en) to gnaw, consume, eat away.
, verslinden(en) to gnaw, consume, eat away.
(en) to chafe or irritate; to worry.
, zorgen maken(en) to gnaw, consume, eat away.
(en) to chafe or irritate; to worry.
, opvreten(en) colloquial: cause to worry.

cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken