Vertaling van 'servir' uit het Frans naar het Nederlands

servir (ww):
dienen(cs) vykonávat práci.
(en) to be of service to.
(en) to serve.
(en) religion: to obey and worship.
(en) to bring food to.
(en) to be a servant.
(en) sports: to lead off with first delivery (of the ball).
(en) —.
(en) to work for.
(ru) быть воином.
(ru) прислуживать.
(ru) исполнять обязанности.
(sv) utföra arbete.
(pl) —.
(pl) —.
(pl) —.
(pl) —.
, bedienen(en) to serve.
(en) to serve customers.
(en) —.
(en) sports: to lead off with first delivery (of the ball).
(en) to bring food to.
(en) to be a servant.
(en) religion: to obey and worship.
(en) to work for.
, serveren(de) intransitiv, Tennis: einen Aufschlag spielen.
(de) transitiv, Gastronomie, seltener privat: Speisen oder Getränke auf den Tisch bringen.
(en) —.
(en) sports: to lead off with first delivery (of the ball).
(en) religion: to obey and worship.
(en) to be a servant.
(en) to work for.
(en) to bring food to.
, opdienen(en) To serve cooked food.
(en) —.
(en) sports: to lead off with first delivery (of the ball).
(en) religion: to obey and worship.
(en) to bring food to.
(en) to be a servant.
(en) to work for.
, baten(de) intransitiv: hilfreich sein.
(en) To benefit, be of use to.
(en) to be of service to.
, profiteren(en) To benefit, be of use to.
(en) to be of service to.
, aanwenden(en) employ, apply., afwachten(en) to serve., baat hebben(en) To benefit, be of use to., gebruiken(en) employ, apply., grijpen(en) to be of service to., helpen(en) To benefit, be of use to., nutten(de) intransitiv: hilfreich sein., nuttig zijn(en) to be of service to., uitbuiten(en) employ, apply., verwachten(en) to serve., voordeel hebben(en) To benefit, be of use to., wachten(en) to serve.

servir (zn):
bediening(zh) 替社會、別人做事., dienen(zh) 替社會、別人做事., dienst(zh) 替社會、別人做事.

cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken