Vertaling van 'truc' uit het Frans naar het Nederlands

truc (zn):
ding(fr) —.
(en) that which is considered to exist as a separate entity, object, quality or concept.
(de) —.
(en) referring to an object whose name is unknown or cannot be recalled.
(ja) 物.
(lt) koks nors materialus objektas.
, dinges(fr) —.
(en) a thing.
(en) any object the actual name of which the speaker does not know or cannot remember.
(en) placeholder word.
(en) something that one does not know the name of.
(en) a thing.
, spul(en) substitution for trivial details.
(en) —.
(en) miscellaneous items; things.
(en) referring to an object whose name is unknown or cannot be recalled.
(zh) 泛指各種事物.
, goedje(en) substitution for trivial details.
(en) —.
(en) miscellaneous items; things.
(zh) 泛指各種事物.
, stof(en) substitution for trivial details.
(en) —.
(en) miscellaneous items; things.
(zh) 泛指各種事物.
, waar(en) substitution for trivial details.
(en) —.
(en) miscellaneous items; things.
(zh) 泛指各種事物.
, truc(de) ein Kunstgriff am Rande von Sitte, Rechtschaffenheit und Legalität.
(en) type of magic trick.
(de) —.
, kneep(de) ein Kunstgriff am Rande von Sitte, Rechtschaffenheit und Legalität.
(de) —.
, truuk(de) ein Kunstgriff am Rande von Sitte, Rechtschaffenheit und Legalität.
(de) —.
, artikel(en) distinct physical object., exemplaar(en) distinct physical object., grap(en) gimmick., grol(en) gimmick., kopje thee(en) something of interest., kunstgreep(en) strategy, tactic., object(en) distinct physical object., sketch(en) gimmick., strategie(en) strategy, tactic., stuk(en) distinct physical object., tactiek(en) strategy, tactic., tuig(de) oft abwertend: Gegenstände aller Art, Material, Gerät.

cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken