y (bw):
d’r(fr) —., er(fr) —., ’r(fr) —., daar(de) an dieser (etwas entfernten) Stelle, an jenem (etwas entfernten) Ort.
(en) in that matter, relation, etc.; at that point, stage, etc..
(en) to or into that place; thither.
(en) in or at that place.
(lt) lt., ginder(en) in that matter, relation, etc.; at that point, stage, etc..
(en) to or into that place; thither.
(en) in or at that place.
(lt) lt., ginds(en) in that matter, relation, etc.; at that point, stage, etc..
(en) to or into that place; thither.
(en) in or at that place.
(lt) lt., aldaar(en) in that matter, relation, etc.; at that point, stage, etc..
(en) to or into that place; thither.
(en) in or at that place., daarheen(en) in that matter, relation, etc.; at that point, stage, etc..
(en) to or into that place; thither.
(en) in or at that place.
y (zn):
daar(ja) 指示代名詞., ginder(ja) 指示代名詞., ginds(ja) 指示代名詞., onderkant(ja) 指示代名詞.
cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken
Via: Memodata.com