Vertaling van 'alzare' uit het Italiaans naar het Nederlands

alzare (ww):
opheffen(ca) Separar, elevar.
(en) to raise or rise.
(en) to cause to rise.
(en) —.
, optillen(en) transitive: to raise; to lift; to elevate.
(en) to lift; to grasp and raise.
(fr) Faire qu’une chose soit plus haute.
(fr) —.
, op de been brengen(en) to cause to rise.
(en) —.
, heffen(ru) перемещать вверх., hijsen(en) transitive: to raise; to lift; to elevate., klimmen(fr) Se déplacer vers le haut|1 (Intransitif)., knippen(en) to divide a pack of playing cards., lichten(de) etwas leicht und/oder kurz nach oben oder von der Stelle, an der es sich befindet, bewegen., naar boven gaan(fr) Se déplacer vers le haut|1 (Intransitif)., omhoogdoen(de) etwas leicht und/oder kurz nach oben oder von der Stelle, an der es sich befindet, bewegen., opgetrokken worden(en) transitive: to raise; to lift; to elevate., ophijsen(en) transitive: to raise; to lift; to elevate., oplichten(de) etwas leicht und/oder kurz nach oben oder von der Stelle, an der es sich befindet, bewegen., oppakken(en) to lift; to grasp and raise., schudden(en) to divide a pack of playing cards., spijbelen(en) to divide a pack of playing cards., stelen(en) to raise or rise., stijgen(fr) Se déplacer vers le haut|1 (Intransitif)., stoppen(en) to divide a pack of playing cards.

cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken