Vertaling van 'ammazzare' uit het Italiaans naar het Nederlands

ammazzare (ww):
doden(it) —.
(de) einem Menschen oder einem Tier gewaltsam das Leben nehmen.
(en) to put to death.
(fi) riistää henki jltk.
(fr) Ôter la vie d’une manière violente.
(pt) (causar morte, tirar a vida).
(ru) лишать жизни.
(ru) лишить жизни, умертвить.
(pl) —.
, vermoorden(en) to put to death.
(pt) (causar morte, tirar a vida).
(ru) лишать жизни.
(ru) лишить жизни, умертвить.
, doodmaken(fr) Ôter la vie d’une manière violente.
(pl) —.
, ombrengen(fi) riistää henki jltk.
(fr) Ôter la vie d’une manière violente.
, doen wegkwijnen(en) slang: to kill., koud maken(en) slang: to kill., verdoen(en) slang: to kill., verklungelen(en) slang: to kill., verkwisten(en) slang: to kill., vermorsen(en) slang: to kill., verspillen(en) slang: to kill., verwoesten(en) slang: to kill., verzwakken(en) slang: to kill., wegkwijnen(en) slang: to kill.

Via: Dbnary en WikiWoordenboeken