Vertaling van 'prego' uit het Italiaans naar het Nederlands

prego (interjection):
graag gedaan(it) —.
(en) conventional reply to expression of gratitude.
(en) no thanks or apology is necessary.
(sv) svar på tack.
, geen probleem(en) conventional reply to expression of gratitude.
(en) no thanks or apology is necessary.
, a.j.b.(en) affirmative to an offer., a.u.b.(en) affirmative to an offer., alsjeblieft(en) affirmative to an offer., alstublieft(en) affirmative to an offer., geen dank(en) conventional reply to expression of gratitude., gelieve(en) affirmative to an offer., maar natuurlijk(en) no thanks or apology is necessary.

prego (phraseologicalUnit):
geen dank(en) it is too trivial to warrant thanks.
(en) reply to thanks.
, niets te danken(en) it is too trivial to warrant thanks.
(en) reply to thanks.
, alsjeblieft(en) said when handing something over., alstublieft(en) said when handing something over., graag gedaan(en) reply to thanks., pardon(en) request to repeat., wablief(en) request to repeat., wat zeg je(en) request to repeat., wat zegt u(en) request to repeat.

prego (bw):
graag gedaan(de) auf einen Dank antworten.

cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken