gebruiken (ww):
benutzen(nl) —.
(cs) získat užitek.
(cs) vyhledat nástroj či prostředek ke svému prospěchu.
(cs) získávat užitek.
(en) employ, apply.
(fr) Utiliser.
(pt) a partir do sinônimo (“utilizar”).
(ja) —.
(pl) —.
(pl) —., verwenden(nl) —.
(cs) získat užitek.
(cs) vyhledat nástroj či prostředek ke svému prospěchu.
(cs) získávat užitek.
(en) employ, apply.
(en) to make use of; to use.
(fr) Utiliser.
(pt) a partir do sinônimo (“utilizar”).
(ja) —., gebrauchen(nl) —.
(en) employ, apply.
(fr) Utiliser.
(pt) a partir do sinônimo (“utilizar”).
(ja) —.
(pl) —.
(pl) —., einnehmen(nl) —., zu sich nehmen(nl) —., anwenden(cs) získávat užitek.
(fr) Utiliser.
(pt) a partir do sinônimo (“utilizar”)., ausnutzen(en) employ, apply.
(pl) —., nutzen(en) employ, apply.
(en) to make use of; to use., zum Vorwand nehmen(en) employ, apply., an die Hand gewöhnen(en) to use the hands., anstellen(fr) Utiliser., benützen(fr) Utiliser., brauchen(fr) Utiliser., einsetzen(en) to make use of; to use., einstellen(fr) Utiliser., nutzbar machen(en) to control or put to use., verwerten(fr) Utiliser.
gebruiken (zn):
Brauch(en) frequent repetition of the same act., Gewohnheit(en) frequent repetition of the same act., Sitte(en) frequent repetition of the same act.
cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken
Via: Memodata.com