huilen (ww):
weinen(nl) —.
(en) to cry, shed tears.
(en) intransitive: to shed tears.
(fi) vuodattaa kyyneliä surun tai liikutuksen vuoksi.
(fr) Verser des larmes.
(lt) lt.
(ja) (涙をあふれさせたり声を上げたりする).
(no) utsondre tårer fra øynene.
(ru) лить слёзы.
(pl) —.
(sv) fälla tårar., heulen(nl) —.
(fi) vuodattaa kyyneliä surun tai liikutuksen vuoksi.
(no) utsondre tårer fra øynene.
(sv) fälla tårar.
(ru) издавать вой., Tränen vergießen(sv) fälla tårar., bellen(it) intransitivo, emettere il verso tipico di cani, lupi, volpi etc.., flennen(sv) fälla tårar., greinen(sv) fälla tårar., jaulen(ru) издавать вой.
huilen (zn):
Gejammer(en) long-drawn, high-pitched complaining cry or sound., Heulen(en) long-drawn, high-pitched complaining cry or sound., Jammern(en) long-drawn, high-pitched complaining cry or sound., Jaulen(en) long-drawn, high-pitched complaining cry or sound., Weinen(en) action of the verb cry.
cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken
Via: Memodata.com