Vertaling van 'manen' uit het Nederlands naar het Duits

manen (ww):
ermahnen(en) to urge.
(en) to criticise harshly; to reprove.
, rügen(en) to criticise harshly; to reprove.
(fr) (Intransitif) Exhorter.
, verwarnen(en) to warn.
(en) to criticise harshly; to reprove.
, warnen(en) to warn.
(en) to criticise harshly; to reprove.
, Vorhaltungen machen(en) to criticise harshly; to reprove., Vorwürfe machen(en) to criticise harshly; to reprove., abkanzeln(en) to criticise harshly; to reprove., abmahnen(en) to criticise harshly; to reprove., anhalten(en) to urge., anspornen(en) to urge., ausschimpfen(en) to criticise harshly; to reprove., bedrängen(en) to urge., drängen(en) to urge., einen Verweis erteilen(en) to criticise harshly; to reprove., einnehmen(fr) Prendre de nouveau ., mahnen(en) to criticise harshly; to reprove., maßregeln(en) to criticise harshly; to reprove., nehmen(fr) Prendre de nouveau ., rüffeln(en) to criticise harshly; to reprove., schelten(en) to criticise harshly; to reprove., schimpfen(en) to criticise harshly; to reprove., tadeln(en) to criticise harshly; to reprove., verlangen(en) to urge., verweisen(en) to criticise harshly; to reprove., wegnehmen(fr) Prendre de nouveau ., wiedererlangen(fr) Prendre de nouveau ., wiedererwerben(fr) Prendre de nouveau ., zurechtweisen(en) to criticise harshly; to reprove., Ärger machen(en) to criticise harshly; to reprove., übernehmen(fr) Prendre de nouveau .

manen (zn):
Manen(en) spirits of the dead.

cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken