vaststellen (ww):
feststellen(en) find out; discover or establish.
(fr) (Généralement) Observer en faisant remarquer..
(fr) Établir pour réel..
(fr) Consigner une chose dans un acte fait dans les formes..
(fr) —.
(sv) bestämt angiva., konstatieren(fr) (Généralement) Observer en faisant remarquer..
(fr) Consigner une chose dans un acte fait dans les formes..
(fr) Établir pour réel..
(fr) —.
(it) [[accertare]], prendere atto., bemerken(fr) Consigner une chose dans un acte fait dans les formes..
(fr) Établir pour réel..
(fr) (Généralement) Observer en faisant remarquer..
(fr) —., bestätigen(fr) Établir pour réel..
(fr) Consigner une chose dans un acte fait dans les formes..
(fr) (Généralement) Observer en faisant remarquer..
(fr) —., erweisen(fr) Établir pour réel..
(fr) (Généralement) Observer en faisant remarquer..
(fr) Consigner une chose dans un acte fait dans les formes..
(fr) —., festlegen(da) t bevise for at være sandt/ægte.
(en) to fix (the time and place of).
(en) To prove and cause to be accepted as true; to establish a fact; to demonstrate.
(en) to prearrange unalterably., begründen(da) t bevise for at være sandt/ægte.
(en) To prove and cause to be accepted as true; to establish a fact; to demonstrate., bestimmen(en) to fix (the time and place of).
(en) to set the limits of., etablieren(da) t bevise for at være sandt/ægte.
(en) To prove and cause to be accepted as true; to establish a fact; to demonstrate., festsetzen(da) t bevise for at være sandt/ægte.
(en) To prove and cause to be accepted as true; to establish a fact; to demonstrate., als Tatsache feststellen(it) [[accertare]], prendere atto., eingrenzen(en) to set the limits of., sicherstellen(fr) Se procurer la certitude d’un fait|(Pronominal): 2., vergewissern(fr) Se procurer la certitude d’un fait|(Pronominal): 2.
cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken
Via: Memodata.com