Vertaling van 'versieren' uit het Nederlands naar het Duits

versieren (ww):
anmachen(nl) —.
(fr) Faire la cour à une personne dans le but d’obtenir ses faveurs amoureuses..
, ausschmücken(fr) Orner.
(fr) Préparer, apprêter certaines choses de manière à leur donner meilleure apparence.
(fr) —.
, ausstatten(fr) Préparer, apprêter certaines choses de manière à leur donner meilleure apparence.
(fr) Orner.
(fr) —.
, schmücken(fr) Préparer, apprêter certaines choses de manière à leur donner meilleure apparence.
(fr) Orner.
(fr) —.
, verzieren(fr) Orner.
(fr) Préparer, apprêter certaines choses de manière à leur donner meilleure apparence.
(fr) —.
, anbaggern(en) talk in a charming manner.
(fr) Faire la cour à une personne dans le but d’obtenir ses faveurs amoureuses..
, anquatschen(en) talk in a charming manner., aufreißen(fr) Faire la cour à une personne dans le but d’obtenir ses faveurs amoureuses.., flirten(fr) Faire la cour à une personne dans le but d’obtenir ses faveurs amoureuses.., schmeicheln(en) to seek favour by flattery., verführen(en) to entice or induce someone to engage in a sexual relationship., verleiten(en) to entice or induce someone to engage in a sexual relationship.

versieren (zn):
Dekorieren(en) act of adorning., Verschönern(en) act of adorning.

cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken