Vertaling van 'wel' uit het Nederlands naar het Duits

wel (bw):
wohl(nl) —.
(en) used to contradict a negative assertion.
(la) Bono modus.
(ru) так, как надо, как желательно, как считается красивым, правильным.
, durchaus(nl) —., ganz bestimmt(nl) —., mag(nl) —., nicht weniger als(nl) —., schon(nl) —., sehr wohl(nl) —., wohl doch(nl) —., doch(en) used to contradict a negative assertion.
(fr) Au contraire .
(fr) —.
, gut(la) Bono modus.
(ru) так, как надо, как желательно, как считается красивым, правильным.
, ja, doch(fr) Au contraire .
(fr) —.
, ja, schon(fr) Au contraire .
(fr) —.
, OK(ru) так, как надо, как желательно, как считается красивым, правильным., alles klar(ru) так, как надо, как желательно, как считается красивым, правильным.

wel (zn):
Quelle(en) spring.
(en) water springing from the ground.
(fr) Endroit d’où sort l’eau qui est transportée dans les rivières..
(tr) kaynak.
, Born(fr) Endroit d’où sort l’eau qui est transportée dans les rivières.., Brunnen(en) spring., Wasserquelle(fr) Endroit d’où sort l’eau qui est transportée dans les rivières..

wel (ww):
doch(en) for emphasis., ja(en) for emphasis., schon(en) for emphasis., wohl(en) for emphasis.

wel (particle):
doch(en) word used to indicate disagreement or dissent in reply to a negative statement., ja(en) word used to indicate disagreement or dissent in reply to a negative statement., wohl(en) word used to indicate disagreement or dissent in reply to a negative statement.

wel (interjection):
na(en) exclamation of surprise., nanu(en) exclamation of surprise.

cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken