Vertaling van 'zetten' uit het Nederlands naar het Duits

zetten (ww):
legen(en) to place something somewhere.
(en) to arrange type.
(en) to put something down.
(lt) lt.
(fr) Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé (Sens général).
(fr) Placer, mettre sur quelque chose.
(fr) —.
, setzen(en) to place something somewhere.
(en) to arrange type.
(en) to put something down.
(lt) lt.
(fr) Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé (Sens général).
(sv) 3. (transitivt) placera.
, stellen(en) to place in an upright or standing position.
(en) to place something somewhere.
(en) to arrange type.
(en) to put something down.
(lt) lt.
(fr) Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé (Sens général).
, aufstellen(en) bring something up and set it into a standing position.
(en) to place in an upright or standing position.
(en) to put something down.
(en) to arrange type.
, aushärten(en) to put something down.
(en) to arrange type.
, bestimmen(en) to put something down.
(en) to arrange type.
, einführen(en) to arrange type.
(en) to put something down.
, einstellen(en) to put something down.
(en) to arrange type.
, fest werden(en) to put something down.
(en) to arrange type.
, festlegen(en) to arrange type.
(en) to put something down.
, festsetzen(en) to arrange type.
(en) to put something down.
, härten(en) to put something down.
(en) to arrange type.
, justieren(en) to arrange type.
(en) to put something down.
, ruhen(fr) Placer, mettre sur quelque chose.
(fr) —.
, tun(en) to place something somewhere.
(fr) Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé (Sens général).
, weglegen(fr) Placer, mettre sur quelque chose.
(fr) —.
, in Klammern setzen(en) place in parentheses., abstellen(en) to place in an upright or standing position., aufsetzen(en) to place upon., bedrücken(en) to cause strain or anxiety., bekümmern(en) to cause strain or anxiety., bewegen(en) to change the place of a piece., einklammern(en) place in parentheses., heimsuchen(en) to cause strain or anxiety., hetzen(en) incite an attack by., hineinsetzen(fr) Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé (Sens général)., hinlegen(ca) Col·locar alguna cosa a algun lloc., hinstellen(en) to place in an upright or standing position., hinzufügen(fr) Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé (Sens général)., klammern(en) place in parentheses., peinigen(en) to cause strain or anxiety., sitzen(pt) transitivo., stecken(fr) Placer une personne, ou un animal, ou une chose dans un lieu déterminé (Sens général).

cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken