Vertaling van 'krijgen' uit het Nederlands naar het Grieks

krijgen (ww):
λαμβάνω(en) to take what is offered, accept from another.
(de) sich einer Person oder Sache bemächtigen.
(de) etwas empfangen, etwas erhalten, etwas erlangen; in seinen Besitz übernehmen.
(de) in der Zukunft kriegen, in der Zukunft eintreffen.
(ku) bi dest xistin.
, παίρνω(en) to receive.
(de) etwas empfangen, etwas erhalten, etwas erlangen; in seinen Besitz übernehmen.
(de) sich einer Person oder Sache bemächtigen.
(de) in der Zukunft kriegen, in der Zukunft eintreffen.
(tr) almak.
, δέχομαι(ca) Ser el destinatari d'alguna cosa.
(en) to take what is offered, accept from another.
(es) [1] Tomar, aceptar.
(ku) bi dest xistin.
, βαθουλώνω(en) develop a dent., διανοούμαι(en) to develop an idea., συλλαμβάνω(en) to develop an idea.

cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken