Vertaling van 'spreken' uit het Nederlands naar het Grieks

spreken (ww):
μιλώ(nl) —.
(de) mündliche Äußerungen in Form von Lauten, Wörtern und/oder Sätzen von sich geben.
(en) to communicate with one's voice using words.
(en) to communicate by speech.
(en) to be able to communicate in a language.
(fr) Proférer, prononcer, articuler des mots.
(fr) Adresser la parole, avoir un entretien, converser.
(fr) Se servir d’un langage.
(lt) lt.
(ru) произносить слова.
(ru) владеть речью.
, λέω(de) bestimmte Worte sprechen (mit direkter oder indirekter Rede verwendet).
(en) to communicate with one's voice using words.
(en) to be able to communicate in a language.
(fr) Se servir d’un langage.
(fr) Adresser la parole, avoir un entretien, converser.
(fr) Proférer, prononcer, articuler des mots.
, μιλάω(de) mündliche Äußerungen in Form von Lauten, Wörtern und/oder Sätzen von sich geben.
(ca) Expressar amb sons articulats.
(fr) Se servir d’un langage.
(fr) Proférer, prononcer, articuler des mots.
(fr) Adresser la parole, avoir un entretien, converser.
, συνομιλώ(en) engage in discussion or conversation.
(en) to communicate by speech.
, διαλέγομαι(en) engage in discussion or conversation., είπα(de) bestimmte Worte sprechen (mit direkter oder indirekter Rede verwendet)., επικοινωνώ(en) to communicate by speech.

cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken