missen (ww):
Fail to attend an event or activity
miss
missen (zn):
A failure to hit (or meet or find etc)
misfire, miss
missen (ww):
Fail to reach
miss
missen (ww):
Feel or suffer from the lack of
miss
missen (ww):
Be without
lack, miss
Via: Ensyns.nl
missen (ww):
miss(nl) —.
(nl) —.
(de) jemanden oder etwas schmerzlich vermissen.
(de) ein Ziel nicht treffen, nicht erreichen.
(de) feststellen, wahrnehmen, dass jemand oder etwas fehlt.
(de) etwas, das erforderlich wäre, nicht tun.
(fr) (Familier) Rater..
(fr) Manquer ce qu’on vise..
(fr) Ne pas réussir dans....
(fr) Ne pas partir, en parlant d’une arme à feu. (Sens général)..
(sv) vara utan någonting.
(sv) känna sorg eller längtan.
(pl) —., lack(nl) —.
(sv) vara utan någonting.
(sv) känna sorg eller längtan., fail(de) ein Ziel nicht treffen, nicht erreichen.
(fr) Ne pas réussir dans....
(fr) Ne pas partir, en parlant d’une arme à feu. (Sens général)..
(fr) Manquer ce qu’on vise.., bungle(fr) Ne pas partir, en parlant d’une arme à feu. (Sens général)..
(fr) Ne pas réussir dans....
(fr) Manquer ce qu’on vise.., flop(fr) Ne pas partir, en parlant d’une arme à feu. (Sens général)..
(fr) Ne pas réussir dans....
(fr) Manquer ce qu’on vise.., misfire(fr) Ne pas partir, en parlant d’une arme à feu. (Sens général)..
(fr) Manquer ce qu’on vise..
(fr) Ne pas réussir dans...., do without(de) jemanden oder etwas schmerzlich vermissen., omit(de) etwas, das erforderlich wäre, nicht tun., yearn(pl) —.
cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken
Via: Memodata.com