Vertaling van 'zin' uit het Nederlands naar het Engels

zin (zn):
(criminal law) a final judgment of guilty in a criminal case and the punishment that is imposed
condemnation, conviction, judgment of conviction, sentence

zin (zn):
State of elementary or undifferentiated consciousness
awareness, sentience

zin (zn):
Vigorous and enthusiastic enjoyment
gusto, relish, zest, zestfulness

zin (zn):
A feeling of craving something
appetence, appetency, appetite

zin (zn):
The message that is intended or expressed or signified
import, meaning, significance, signification

zin (zn):
The faculty through which the external world is apprehended
sensation, sense, sensory faculty, sentience, sentiency

zin (zn):
A personal belief or judgment that is not founded on proof or certainty
opinion, persuasion, sentiment, thought, view

zin (zn):
An anticipated outcome that is intended or that guides your planned actions
aim, design, intent, intention, purpose

zin (zn):
The pleasure felt when having a good time
enjoyment

Via: Ensyns.nl

zin (zn):
sentence(nl) —.
(de) abgeschlossener, nach grammatischen Regeln aufgebauter, sprachlich geäußerter Gedanke.
(fi) kieli.
(lt) lt.
(no) meningsfylt frase.
(pt) (expressão que contém um sentido geral).
(sv) syfte, relevans; betydelse {{?.
(sv) (lingvistik) text.
(pl) —.
(tr) dil bilimi.
(zh) 語言單位.
, meaning(nl) —.
(de) Zustand, Ausrichtung der Gedanken einer Person.
(de) gedanklicher Hintergrund, Zweck einer Handlung oder Sache.
(de) innere Beziehung, Verständnis für etwas.
(de) Ausrichtung der Gedanken.
(de) Biologie: bestimmte physiologische Fähigkeit zur Wahrnehmung.
(fr) Signification.
(ru) информационное содержание, совокупность значений чего-либо, постигаемых разумом.
(sv) syfte, relevans; betydelse {{?.
(sv) (lingvistik) text.
, desire(nl) —.
(de) umgangssprachlich, kein Plural: Lust, Interesse, Teilnahme.
(fr) Action de désirer.
(fr) Vœu.
(pl) —.
, pleasure(nl) —.
(es) [3] Sensación de disfrutar de algo intensamente.
(fr) Sensation.
, want(nl) —.
(fr) Action de désirer.
(fr) Vœu.
, wish(nl) —.
(fr) Action de désirer.
(fr) Vœu.
, will(nl) —., sense(ca) Intencionalitat.
(ca) Intencionalitat.
(de) gedanklicher Hintergrund, Zweck einer Handlung oder Sache.
(de) Zustand, Ausrichtung der Gedanken einer Person.
(de) Biologie: bestimmte physiologische Fähigkeit zur Wahrnehmung.
(de) Ausrichtung der Gedanken.
(de) innere Beziehung, Verständnis für etwas.
(fr) Signification.
(ru) информационное содержание, совокупность значений чего-либо, постигаемых разумом.
, clause(fi) kieli.
(no) meningsfylt frase.
(tr) dil bilimi.
, Sentence(ca) [1] Unió de subjecte i predicat.
(ca) [1] Unió de subjecte i predicat.
, appeal(es) [3] Sensación de disfrutar de algo intensamente.
(fr) Sensation.
, fun(es) [3] Sensación de disfrutar de algo intensamente.
(fr) Sensation.
, aim(fr) Intention d’exécuter quelque chose ., alacrity(pl) —., ambition(fr) Vœu., aspiration(fr) Vœu., congratulation(fr) Vœu., design(fr) Intention d’exécuter quelque chose ., drive(fr) Ardeur à faire quelque chose., end(fr) Intention d’exécuter quelque chose ., enthusiasm(de) umgangssprachlich, kein Plural: Lust, Interesse, Teilnahme., goal(fr) Intention d’exécuter quelque chose ., inclination(pl) —., intent(fr) Intention d’exécuter quelque chose ., intention(fr) Intention d’exécuter quelque chose ., interest(de) umgangssprachlich, kein Plural: Lust, Interesse, Teilnahme., objective(fr) Intention d’exécuter quelque chose ., period(de) abgeschlossener, nach grammatischen Regeln aufgebauter, sprachlich geäußerter Gedanke., plan(fr) Intention d’exécuter quelque chose ., purpose(fr) Intention d’exécuter quelque chose ., spirit(fr) Ardeur à faire quelque chose., target(fr) Intention d’exécuter quelque chose ., urge(fr) Envie immodérée., yen(fr) Envie immodérée.

cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken