zin (zn):
(criminal law) a final judgment of guilty in a criminal case and the punishment that is imposed
condemnation, conviction, judgment of conviction, sentence
zin (zn):
State of elementary or undifferentiated consciousness
awareness, sentience
zin (zn):
Vigorous and enthusiastic enjoyment
gusto, relish, zest, zestfulness
zin (zn):
A feeling of craving something
appetence, appetency, appetite
zin (zn):
The message that is intended or expressed or signified
import, meaning, significance, signification
zin (zn):
The faculty through which the external world is apprehended
sensation, sense, sensory faculty, sentience, sentiency
zin (zn):
A personal belief or judgment that is not founded on proof or certainty
opinion, persuasion, sentiment, thought, view
zin (zn):
An anticipated outcome that is intended or that guides your planned actions
aim, design, intent, intention, purpose
zin (zn):
The pleasure felt when having a good time
enjoyment
Via: Ensyns.nl
zin (zn):
sentence(nl) —.
(de) abgeschlossener, nach grammatischen Regeln aufgebauter, sprachlich geäußerter Gedanke.
(fi) kieli.
(lt) lt.
(no) meningsfylt frase.
(pt) (expressão que contém um sentido geral).
(sv) syfte, relevans; betydelse {{?.
(sv) (lingvistik) text.
(pl) —.
(tr) dil bilimi.
(zh) 語言單位., meaning(nl) —.
(de) Zustand, Ausrichtung der Gedanken einer Person.
(de) gedanklicher Hintergrund, Zweck einer Handlung oder Sache.
(de) innere Beziehung, Verständnis für etwas.
(de) Ausrichtung der Gedanken.
(de) Biologie: bestimmte physiologische Fähigkeit zur Wahrnehmung.
(fr) Signification.
(ru) информационное содержание, совокупность значений чего-либо, постигаемых разумом.
(sv) syfte, relevans; betydelse {{?.
(sv) (lingvistik) text., desire(nl) —.
(de) umgangssprachlich, kein Plural: Lust, Interesse, Teilnahme.
(fr) Action de désirer.
(fr) Vœu.
(pl) —., pleasure(nl) —.
(es) [3] Sensación de disfrutar de algo intensamente.
(fr) Sensation., want(nl) —.
(fr) Action de désirer.
(fr) Vœu., wish(nl) —.
(fr) Action de désirer.
(fr) Vœu., will(nl) —., sense(ca) Intencionalitat.
(ca) Intencionalitat.
(de) gedanklicher Hintergrund, Zweck einer Handlung oder Sache.
(de) Zustand, Ausrichtung der Gedanken einer Person.
(de) Biologie: bestimmte physiologische Fähigkeit zur Wahrnehmung.
(de) Ausrichtung der Gedanken.
(de) innere Beziehung, Verständnis für etwas.
(fr) Signification.
(ru) информационное содержание, совокупность значений чего-либо, постигаемых разумом., clause(fi) kieli.
(no) meningsfylt frase.
(tr) dil bilimi., Sentence(ca) [1] Unió de subjecte i predicat.
(ca) [1] Unió de subjecte i predicat., appeal(es) [3] Sensación de disfrutar de algo intensamente.
(fr) Sensation., fun(es) [3] Sensación de disfrutar de algo intensamente.
(fr) Sensation., aim(fr) Intention d’exécuter quelque chose ., alacrity(pl) —., ambition(fr) Vœu., aspiration(fr) Vœu., congratulation(fr) Vœu., design(fr) Intention d’exécuter quelque chose ., drive(fr) Ardeur à faire quelque chose., end(fr) Intention d’exécuter quelque chose ., enthusiasm(de) umgangssprachlich, kein Plural: Lust, Interesse, Teilnahme., goal(fr) Intention d’exécuter quelque chose ., inclination(pl) —., intent(fr) Intention d’exécuter quelque chose ., intention(fr) Intention d’exécuter quelque chose ., interest(de) umgangssprachlich, kein Plural: Lust, Interesse, Teilnahme., objective(fr) Intention d’exécuter quelque chose ., period(de) abgeschlossener, nach grammatischen Regeln aufgebauter, sprachlich geäußerter Gedanke., plan(fr) Intention d’exécuter quelque chose ., purpose(fr) Intention d’exécuter quelque chose ., spirit(fr) Ardeur à faire quelque chose., target(fr) Intention d’exécuter quelque chose ., urge(fr) Envie immodérée., yen(fr) Envie immodérée.
cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken
Via: Memodata.com