Vertaling van 'betrekking' uit het Nederlands naar het Spaans

betrekking (zn):
relación(nl) —.
(de) wechselseitiges Verhältnis zwischen beliebigen Objekten.
(de) Verhältnis, in dem Menschen oder Organisationen zueinander stehen.
(fr) Relation entre des choses ou des personnes.
(fr) Action de relier, résultat de cette action.
, cargo(nl) —.
(fr) Activité qui tend à un but précis.
(fr) Fonction, emploi.
(fr) Dignité, charge, emploi qu’une personne occupe.
, empleo(nl) —.
(fr) Activité qui tend à un but précis.
(fr) Fonction, emploi.
, oficio(nl) —.
(fr) Activité qui tend à un but précis.
(fr) Fonction, emploi.
, respecto(nl) —., función(fr) Activité qui tend à un but précis.
(fr) Fonction, emploi.
, acuerdo(fr) Action de relier, résultat de cette action., almacén(fr) Fonction, emploi., conocido(fr) Action de relier, résultat de cette action., depósito(fr) Fonction, emploi., lugar(fr) Dignité, charge, emploi qu’une personne occupe., puesto(fr) Dignité, charge, emploi qu’une personne occupe., servicio(fr) Fonction, emploi., sitio(fr) Dignité, charge, emploi qu’une personne occupe.

cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken