Vertaling van 'gat' uit het Nederlands naar het Spaans

gat (zn):
agujero(nl) —.
(de) umgangssprachlich, abwertend: für After, Mund oder auch Vagina.
(de) Stelle in einer homogenen Masse, an der Substanz fehlt.
(en) security vulnerability.
(en) hollow in some surface.
(en) weakness, flaw.
(en) a through opening.
(fr) (Familier) Lieu dont on veut indiquer la petitesse d’une manière exagérée.
(fr) Ouverture au travers d’un corps.
(fr) (Argot) (Langage des prisons) Cachot où sont détenus les prisonniers punis d'infractions aux règles..
(ru) сквозная дыра.
(pl) —.
, culo(nl) —.
(de) umgangssprachlich, vulgär: für Hinterteil, Po, Gesäß.
(fr) Fesse.
, boquete(nl) —.
(en) a gap or opening made by breaking or battering.
, déficit(nl) —., hueco(de) umgangssprachlich, abwertend: für After, Mund oder auch Vagina.
(de) Stelle in einer homogenen Masse, an der Substanz fehlt.
(en) a through opening.
(en) security vulnerability.
(en) hollow in some surface.
(en) weakness, flaw.
(fr) Concavité, trou.
(fr) (Familier) Lieu dont on veut indiquer la petitesse d’une manière exagérée.
(fr) Ouverture au travers d’un corps.
(fr) (Argot) (Langage des prisons) Cachot où sont détenus les prisonniers punis d'infractions aux règles..
(sv) urgöpning.
, hoyo(en) security vulnerability.
(en) hollow in some surface.
(en) weakness, flaw.
(en) a through opening.
(fr) Concavité, trou.
(fr) (Familier) Lieu dont on veut indiquer la petitesse d’une manière exagérée.
(fr) Ouverture au travers d’un corps.
(fr) (Argot) (Langage des prisons) Cachot où sont détenus les prisonniers punis d'infractions aux règles..
, abertura(de) Stelle in einer homogenen Masse, an der Substanz fehlt.
(de) umgangssprachlich, abwertend: für After, Mund oder auch Vagina.
(en) security vulnerability.
(en) a through opening.
(en) hollow in some surface.
(en) weakness, flaw.
(ru) сквозная дыра.
, brecha(en) a through opening.
(en) security vulnerability.
(en) hollow in some surface.
(en) weakness, flaw.
(en) a gap or opening made by breaking or battering.
, abolladura(en) security vulnerability.
(en) hollow in some surface.
(en) weakness, flaw.
(en) a through opening.
, buraco(en) security vulnerability.
(en) hollow in some surface.
(en) weakness, flaw.
(en) a through opening.
, buso(en) security vulnerability.
(en) hollow in some surface.
(en) weakness, flaw.
(en) a through opening.
, depresión(en) security vulnerability.
(en) hollow in some surface.
(en) weakness, flaw.
(en) a through opening.
, fallo(en) security vulnerability.
(en) hollow in some surface.
(en) a through opening.
(en) weakness, flaw.
, forambre(en) security vulnerability.
(en) hollow in some surface.
(en) weakness, flaw.
(en) a through opening.
, foramen(en) a through opening.
(en) security vulnerability.
(en) hollow in some surface.
(en) weakness, flaw.
, hendidura(en) security vulnerability.
(en) hollow in some surface.
(en) weakness, flaw.
(en) a through opening.
, hura(en) security vulnerability.
(en) hollow in some surface.
(en) weakness, flaw.
(en) a through opening.
, huraco(en) security vulnerability.
(en) hollow in some surface.
(en) weakness, flaw.
(en) a through opening.
, portillo(en) a through opening.
(en) security vulnerability.
(en) hollow in some surface.
(en) weakness, flaw.
, pozo(en) security vulnerability.
(en) hollow in some surface.
(en) weakness, flaw.
(en) a through opening.
, rasgadura(en) a through opening.
(en) security vulnerability.
(en) hollow in some surface.
(en) weakness, flaw.
, trasero(en) informal: buttocks or anus.
(fr) Fesse.
, anca(de) umgangssprachlich, vulgär: für Hinterteil, Po, Gesäß., ano(en) informal: buttocks or anus., antro(fr) Concavité, trou., bache(fr) Concavité, trou., batería(en) a gap or opening made by breaking or battering., boca(ru) сквозная дыра., caries(en) hole and soft area in tooth caused by caries., cavidad(fr) Concavité, trou., descanso(en) interruption, break or pause., nalgas(en) informal: buttocks or anus., orificio(ru) сквозная дыра., pausa(en) interruption, break or pause., pueblo de mala muerte(de) umgangssprachlich, abwertend: kleine, abgelegene, unbedeutende Ortschaft., pueblucho(de) umgangssprachlich, abwertend: kleine, abgelegene, unbedeutende Ortschaft., vacaciones(en) interruption, break or pause.

cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken