van de hak op de tak springen (bw):
cambiar de tema(fr) Ces traductions concernent la locution « sauter du coq à l’âne ».., canviar de tema(fr) Ces traductions concernent la locution « sauter du coq à l’âne ».., eixir-sortir amb un ciri trencat(fr) Ces traductions concernent la locution « sauter du coq à l’âne ».., irse por las ramas(fr) Ces traductions concernent la locution « sauter du coq à l’âne ».., irse por los cerros de Úbeda(fr) Ces traductions concernent la locution « sauter du coq à l’âne ».., salir(se) por peteneras(fr) Ces traductions concernent la locution « sauter du coq à l’âne ».., saltar de un tema a otro(fr) Ces traductions concernent la locution « sauter du coq à l’âne »..
cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken
Via: Memodata.com