daar (bw):
là, là-bas(nl) —., là(de) an dieser (etwas entfernten) Stelle, an jenem (etwas entfernten) Ort.
(en) in or at that place.
(en) in that place.
(fi) ilmaisee paikkaa, joka on etäällä, mutta kuitenkin näköetäisyydellä tai kuvasta tai kartalta osoitettavissa. Tuolla on indefiniittinen adverbi..
(lt) lt., là-bas(en) in or at that place.
(en) in that place.
(lt) lt., y(de) an dieser (etwas entfernten) Stelle, an jenem (etwas entfernten) Ort.
(en) in or at that place.
(lt) lt., de là(de) ersetzt einen bestimmten Ort, der zuvor erwähnt wurde, von dort., ici(en) in or at that place., voici(ru) указание на кого-либо, что-либо., voilà(ru) указание на кого-либо, что-либо.
daar (zn):
bas(ja) 指示代名詞., dessous(ja) 指示代名詞., fond(ja) 指示代名詞., là(ja) 指示代名詞., là-bas(ja) 指示代名詞., y(ja) 指示代名詞.
daar (vw):
car(en) by or for the cause that; on this account that; for the reason that.
(pl) —., parce que(en) by or for the cause that; on this account that; for the reason that.
(pl) —., en raison(pl) —., à cause que(en) by or for the cause that; on this account that; for the reason that.
cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken
Via: Memodata.com