Vertaling van 'geloven' uit het Nederlands naar het Frans

geloven (ww):
croire(nl) —.
(ca) Tenir confiança.
(en) to have religious faith; to believe in a greater truth.
(en) to accept as true.
(en) guess, reckon.
(en) to consider likely.
(en) to accept that someone is telling the truth (object: person).
(de) —.
(lt) lt.
(it) avere fede che qualcosa esista o sia vero.
(it) avere una determinata opinione o convinzione.
(no) Være sikker på noe uten å ha bevis for det.
(tr) inanmak.
(ru) иметь веру, быть убеждённым в осуществлении чего-либо, иметь уверенность в исполнении ожидаемого.
(ja) —.
(pl) —.
(pl) —.
(pl) —.
(sv) finna något sannolikt men inte veta säkert.
, penser(en) to accept as true.
(en) to have religious faith; to believe in a greater truth.
(en) guess, reckon.
(en) to accept that someone is telling the truth (object: person).
(en) to consider likely.
(sv) finna något sannolikt men inte veta säkert.
, acheter(sv) skaffa sig inflytande., comprendre(en) to believe one grasps the meaning of., croire que(pt) (acreditar, pensar, supor)., estimer(en) guess, reckon.

Via: Dbnary en WikiWoordenboeken