toen (bw):
alors(ca) En aquest cas.
(ca) En aquest cas.
(de) referenziert einen zurückliegenden Zeitpunkt oder eine zurückliegende Zeitspanne.
(de) zu einem späteren Zeitpunkt oder einer späteren Zeitspanne in der baldigen Zukunft.
(en) at that time.
(en) soon afterward., ensuite(de) zeitlich hinter Vorangegangenem.
(en) soon afterward.
(en) at that time., là(en) at that time.
(en) soon afterward., puis(en) soon afterward.
(en) at that time., alors que(en) at the same instant that., après(de) zeitlich hinter Vorangegangenem., as(en) at the same instant that., au fur et à mesure que(en) at the same instant that., au moment où(en) at the same instant that., aussi(en) at the same instant that., c’est pourquoi(de) auf einen vorgenannten Sachverhalt verweisend., en ce temps(de) referenziert einen zurückliegenden Zeitpunkt oder eine zurückliegende Zeitspanne., lorsque(en) at the same instant that., pendant que(en) at the same instant that., pour cela(de) auf einen vorgenannten Sachverhalt verweisend., quand(en) at the same instant that.
toen (vz):
ainsi que(en) at the same instant that., alors que(en) at the same instant that., as(en) at the same instant that., au fur et à mesure que(en) at the same instant that., au moment où(en) at the same instant that., aussi(en) at the same instant that., car(en) at the same instant that., comme(en) at the same instant that., en tant que(en) at the same instant that., lorsque(en) at the same instant that., pendant que(en) at the same instant that., puisque(en) at the same instant that., quand(en) at the same instant that., que(en) at the same instant that., tout comme(en) at the same instant that.
toen (zn):
ainsi que(en) at the same instant that., alors que(en) at the same instant that., as(en) at the same instant that., au fur et à mesure que(en) at the same instant that., au moment où(en) at the same instant that., aussi(en) at the same instant that., car(en) at the same instant that., comme(en) at the same instant that., en tant que(en) at the same instant that., lorsque(en) at the same instant that., pendant que(en) at the same instant that., puisque(en) at the same instant that., quand(en) at the same instant that., tout comme(en) at the same instant that.
toen (vw):
quand(en) at the same instant that.
(de) —.
(fi) aikaa ilmaiseva.
(pl) —., lorsque(de) —.
(en) at the same instant that.
(pl) —., comme(en) at the same instant that.
(fi) aikaa ilmaiseva., ainsi que(en) at the same instant that., alors que(en) at the same instant that., as(en) at the same instant that., au fur et à mesure que(en) at the same instant that., au moment où(en) at the same instant that., aussi(en) at the same instant that., pendant que(en) at the same instant that., que(fi) aikaa ilmaiseva., tout comme(en) at the same instant that.
toen (pronominalAdverb):
après(de) zeitlich hinter Vorangegangenem., ensuite(de) zeitlich hinter Vorangegangenem.
toen (vnw):
alors(pl) —.
cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken
Via: Memodata.com