Vertaling van 'aansporen' uit het Nederlands naar het Italiaans

aansporen (ww):
eccitare(nl) —., incoraggiare(en) to urge or encourage to action.
(en) to assist or encourage in crime.
(en) to press the mind or will of.
, incitare(en) to urge or encourage to action.
(en) to lead someone toward what they should say or do.
, riprendere(en) to criticise harshly; to reprove.
(fr) Prendre de nouveau .
, spingere(de) transitiv, übertragen: jemanden auffordern, etwas zu beginnen oder zu tun.
(en) to lead someone toward what they should say or do.
, stimolare(en) to encourage into action.
(en) to urge or encourage to action.
, agire(en) to excite to action., ammonire(en) to criticise harshly; to reprove., criticare(fr) Prendre de nouveau ., darsi una mossa(en) to excite to action., dettare(en) to lead someone toward what they should say or do., esortare(en) to press the mind or will of., fare pressione(en) to press the mind or will of., favoreggiare(en) to assist or encourage in crime., guidare(en) to lead someone toward what they should say or do., imbeccare(en) to lead someone toward what they should say or do., indurre(de) jemanden dazu motivieren, etwas zu tun., instigare(en) to urge or encourage to action., invitare(en) to press the mind or will of., istigare(en) to assist or encourage in crime., montare gli speroni(en) to urge or encourage to action., persuadere(en) to excite to action., pressare(en) to press the mind or will of., prodigarsi(en) to excite to action., provocare(en) to press the mind or will of., richiamare(en) to criticise harshly; to reprove., rimbrottare(en) to criticise harshly; to reprove., rimproverare(en) to criticise harshly; to reprove., sgridare(en) to criticise harshly; to reprove., smuoversi(en) to excite to action., spronare(en) to urge or encourage to action., suggerire(en) to lead someone toward what they should say or do.

cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken