kleinigheid (zn):
inezia(de) eine Kleinigkeit, eine Nichtigkeit, eine höchst unbedeutende Sache.
(de) winzige oder unbedeutende Sache.
(en) trifle.
(fr) Chose de peu de prix et peu nécessaire.
(no) noe lite og ubetydelig., minuzia(en) trifle.
(en) uncountable: a profusion of details.
(en) part small enough to escape casual notice.
(en) part considered trivial enough to ignore.
(no) noe lite og ubetydelig., quisquilia(de) eine Kleinigkeit, eine Nichtigkeit, eine höchst unbedeutende Sache.
(de) winzige oder unbedeutende Sache.
(en) trifle.
(no) noe lite og ubetydelig., baggianata(en) trifle.
(fi) vähämerkityksinen asia.
(no) noe lite og ubetydelig., dettaglio(en) uncountable: a profusion of details.
(en) part small enough to escape casual notice.
(en) part considered trivial enough to ignore., nonnulla(de) winzige oder unbedeutende Sache.
(en) trifle.
(no) noe lite og ubetydelig., pagliuzza(en) trifle.
(fi) vähämerkityksinen asia.
(no) noe lite og ubetydelig., particolare(en) uncountable: a profusion of details.
(en) part small enough to escape casual notice.
(en) part considered trivial enough to ignore., bagatella(de) eine Kleinigkeit, eine Nichtigkeit, eine höchst unbedeutende Sache.
(de) winzige oder unbedeutende Sache., banalità(en) trifle.
(no) noe lite og ubetydelig., bazzeccola(en) trifle.
(no) noe lite og ubetydelig., bazzecola(de) eine Kleinigkeit, eine Nichtigkeit, eine höchst unbedeutende Sache.
(de) winzige oder unbedeutende Sache., cosina(en) trifle.
(no) noe lite og ubetydelig., pinzillacchera(en) trifle.
(no) noe lite og ubetydelig., sciocchezza(en) trifle.
(no) noe lite og ubetydelig.
cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken
Via: Memodata.com