Vertaling van 'kleinigheid' uit het Nederlands naar het Italiaans

kleinigheid (zn):
inezia(de) eine Kleinigkeit, eine Nichtigkeit, eine höchst unbedeutende Sache.
(de) winzige oder unbedeutende Sache.
(en) trifle.
(fr) Chose de peu de prix et peu nécessaire.
(no) noe lite og ubetydelig.
, minuzia(en) trifle.
(en) uncountable: a profusion of details.
(en) part small enough to escape casual notice.
(en) part considered trivial enough to ignore.
(no) noe lite og ubetydelig.
, quisquilia(de) eine Kleinigkeit, eine Nichtigkeit, eine höchst unbedeutende Sache.
(de) winzige oder unbedeutende Sache.
(en) trifle.
(no) noe lite og ubetydelig.
, baggianata(en) trifle.
(fi) vähämerkityksinen asia.
(no) noe lite og ubetydelig.
, dettaglio(en) uncountable: a profusion of details.
(en) part small enough to escape casual notice.
(en) part considered trivial enough to ignore.
, nonnulla(de) winzige oder unbedeutende Sache.
(en) trifle.
(no) noe lite og ubetydelig.
, pagliuzza(en) trifle.
(fi) vähämerkityksinen asia.
(no) noe lite og ubetydelig.
, particolare(en) uncountable: a profusion of details.
(en) part small enough to escape casual notice.
(en) part considered trivial enough to ignore.
, bagatella(de) eine Kleinigkeit, eine Nichtigkeit, eine höchst unbedeutende Sache.
(de) winzige oder unbedeutende Sache.
, banalità(en) trifle.
(no) noe lite og ubetydelig.
, bazzeccola(en) trifle.
(no) noe lite og ubetydelig.
, bazzecola(de) eine Kleinigkeit, eine Nichtigkeit, eine höchst unbedeutende Sache.
(de) winzige oder unbedeutende Sache.
, cosina(en) trifle.
(no) noe lite og ubetydelig.
, pinzillacchera(en) trifle.
(no) noe lite og ubetydelig.
, sciocchezza(en) trifle.
(no) noe lite og ubetydelig.

cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken