rond de pot draaien (ww):
fare giri di parole(en) to delay or avoid talking about something difficult or unpleasant.
(en) to treat a topic but omit its main points., girare intorno|girarci intorno(en) to delay or avoid talking about something difficult or unpleasant.
(en) to treat a topic but omit its main points., andare per le spicce(en) to treat a topic but omit its main points.
(en) to delay or avoid talking about something difficult or unpleasant., menare il can per l'aia(en) to delay or avoid talking about something difficult or unpleasant.
(en) to treat a topic but omit its main points., tergiversare(en) to delay or avoid talking about something difficult or unpleasant.
(en) to treat a topic but omit its main points., equivocare(en) shift or turn from direct speech or behaviour, to equivocate., essere evasivo(en) shift or turn from direct speech or behaviour, to equivocate.
cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken
Via: Memodata.com