zo (bw):
così(ca) D’aquesta manera.
(ca) D’aquesta manera.
(en) in this way or manner.
(en) to the degree or extent indicated.
(en) in the manner described hereafter.
(en) in a particular manner.
(en) to a particular extent.
(en) very.
(fr) Tellement .
(ru) указанным образом действия., tanto(en) to such an extent or degree.
(en) in a particular manner.
(en) to a particular extent.
(en) very., affinché(en) to a particular extent.
(en) in a particular manner.
(en) very., allora(en) in a particular manner.
(en) to a particular extent.
(en) very., perché(en) to a particular extent.
(en) in a particular manner.
(en) very., veramente(en) very.
(en) in a particular manner.
(en) to a particular extent., a mano a mano che(en) to such an extent or degree., man mano che(en) to such an extent or degree., a breve(en) within a short time., come di seguito(en) in the manner described hereafter., come segue(en) in the manner described hereafter., dopo(de) zu einem in der Zukunft liegenden Zeitpunkt., mentre(en) to such an extent or degree., molto(fr) Tellement ., presto(en) within a short time., quando(en) to such an extent or degree.
zo (zn):
a mano a mano che(en) to such an extent or degree., man mano che(en) to such an extent or degree., come(en) to such an extent or degree., da(en) to such an extent or degree., mentre(en) to such an extent or degree., quando(en) to such an extent or degree., siccome(en) to such an extent or degree., tanto(en) to such an extent or degree.
zo (vz):
a mano a mano che(en) to such an extent or degree., man mano che(en) to such an extent or degree., come(en) to such an extent or degree., mentre(en) to such an extent or degree., quando(en) to such an extent or degree., quanto(en) to such an extent or degree., siccome(en) to such an extent or degree., tanto(en) to such an extent or degree.
zo (bn):
affinché(en) in a particular manner.
(en) very.
(en) to a particular extent., allora(en) in a particular manner.
(en) very.
(en) to a particular extent., così(en) in a particular manner.
(en) very.
(en) to a particular extent., perché(en) in a particular manner.
(en) very.
(en) to a particular extent., tanto(en) very.
(en) in a particular manner.
(en) to a particular extent., veramente(en) in a particular manner.
(en) very.
(en) to a particular extent., tale(fr) Référerence à ce qu’on vient de dire, au commencement d’une phrase.
(fr) Répété: marque d’un rapport, d’une ressemblance entre deux personnes ou choses.
zo (interjection):
affinché(en) in a particular manner.
(en) very.
(en) to a particular extent., allora(en) in a particular manner.
(en) very.
(en) to a particular extent., così(en) in a particular manner.
(en) very.
(en) to a particular extent., perché(en) to a particular extent.
(en) in a particular manner.
(en) very., tanto(en) in a particular manner.
(en) to a particular extent.
(en) very., veramente(en) very.
(en) in a particular manner.
(en) to a particular extent.
zo (vw):
tanto(en) to such an extent or degree.
(en) in a particular manner.
(en) to a particular extent.
(en) very., così(en) in a particular manner.
(en) very.
(en) to a particular extent., veramente(en) to a particular extent.
(en) in a particular manner.
(en) very., come(en) to such an extent or degree., quando(en) to such an extent or degree.
zo (vnw):
così(pl) —., tale(pl) —.
cached Via: Dbnary en WikiWoordenboeken
Via: Memodata.com